Моя рідна мова / Мой родной язык |
Здравствуйте Гость [ Вход | Регистрация ] | Форум в сети 7078-й день
![]() |
Шановні користувачі! Запрошуємо вас до офіційного телеграм-канала 0day Community. Тут ви зможете поспілкуватися одне з одним та дізнатися про останні новини щодо роботи ресурса, поставити запитання до адміністрації, тощо. Перейти до телеграм-канала можна відсканувавши QR-код або натиснувши на посилання: @zeroday_ua |
Моя рідна мова / Мой родной язык |
olex@ |
Пост
#1
|
Репутация: ![]() ![]() Ветеран ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() Группа: Модеры Сообщений: 5 666 С нами с: 9-August 06 ![]() |
Про мовну психотравму й українське ґетто.
Історія зі Скрипкою показала, що ще далеко не загоїлось там, де ми думали, що все позросталось. Знову раптово намалювалися «ми» і «вони». » Нажмите, чтобы показать спойлер - нажмите опять, чтобы скрыть... « Мирослава Барчук, українська журналістка та телеведуча з.і. Це правда. Не збираюся виправдовувати Олега Скрипку, тим більше, що коли грав проти нього в КВН - ФЕПС і ВТ vs радіофаку, спілкувалися виключно російською. Можна списати на те, що він був в образі Остапа Бендера, але це слабке виправдання. Реально, на власному досвіді можу стверджувати, що Київ 80-х - був русифікованим містом і україномовність була серйозним викликом: або ти селюк, або ти націоналіст. Я мав певні проблеми з цим, бо російську мову вчив у школі, багато читав, але не розмовляв. Тому мені знадобився майже рік, щоб я, нарешті, зміг вільно володіти "язиком". При всьому тому, мешкаючи спільно з мадярами в гуртожитку, намагався якось вивчити угорську. (Бо ж скільки мов ти знаєш, стільки ти людина.) Та йдеться не про те. А про мовний тиск. Свою українськість ти мусив приховувати, бо, бачте, незручно іншим. Математику, яку роками в школі вивчав українською, треба було перекладати на російську. А це складно - похідна є похідна, а не проізводная ![]() І що смішно ![]() Як зараз пам'ятаю слова моєї співгрупниці, коли затинаючись, я хотів щось сказати російською; - Не бійся, говори українською, я своя. Тоді не йшлося про політику, ми не думали про неї, про те, чому, чорт забирай!, ми приймаємо ці правила гри. Але відтоді у мені щось повернулося. І всюди, де було можливо, я говорив рідною мовою. У Скрипки процес національної ідентифікації був складнішим. І українська його - набута мова. І, в принципі, він має підстави звинувачувати інших в дебілізмі, бо сам зміг не лише вивчити, а й стати частиною української культури у більш важчі часи. А після 25 років існування вже незалежної України, де державною мовою є українська, дійсно, не вивчити її здатні лише ідіоти, перепрошую за мою французьку. з.і.2 Прошу вірно зрозуміти - ніхто не забороняє розмовляти російською, Боже збав. Але знати і вміти говорити мовою держави, в якій живеш - це обов'язково. Інакше, ти абсолютно не поважаєш ані народ, ані історію, ані культуру. Який сенс тоді мешкати тут? Хоча, якщо дебіл, то є варіанти. Сообщение отредактировал olex@ - Apr 25 2017, 12:32 |
![]() ![]() |
explosive |
Пост
#2
|
Репутация: ![]() ![]() Хлопець з Бандерштадту ![]() ![]() ![]() ![]() Группа: Пользователи Сообщений: 4 661 С нами с: 22-June 09 ![]() |
Спілкувався недавно з білорусами, кажуть, близько 2-4% лише спілкуються білоруською.
Вимирає, їм сумно за це, але нічого не можуть зробити. |
tabor |
Пост
#3
|
Репутация: ![]() ![]() Снегурко 2018 🌲 ![]() ![]() ![]() ![]() Группа: Пользователи Сообщений: 4 056 С нами с: 27-July 11 ![]() |
|
olex@ |
Пост
#4
|
Репутация: ![]() ![]() Ветеран ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() Группа: Модеры Сообщений: 5 666 С нами с: 9-August 06 ![]() |
Поганий приклад. Білоруси не з тим складом характеру та не з такою історією мови, ніж українці. Питання не тільки в характері білорусів. Коли я в 70-х роках навчався в середній школі, до нас прийшла дівчинка (вже не пам'ятаю, з Гомелю, здається). Сиділа за партою, слухала вчителів, та відмовлялася відповідати, мотивуючи тим, що не знає української мови. Зрештою, педагогам набридли її відмовки і її змусили відповідати білоруською мовою. Зрозуміло, що клас лежав, але її мова була живою, а дівчинка не була якимось виключенням. Я залюбки брав у неї твори білоруських письменників і поетів, було цікаво. До того ж білоруська, якщо не помиляюся, одна з найближчих мов. Цілеспрямована партійна мовна політика, спрямована на створення совєцьких людей, не передбачала національних особливостей. У імперії не має бути розбіжностей, вже тоді, як я розумію, будувався "руській мір". Русифікація Білорусі мала системний характер і зводила білоруську мову до мови забитого села, в принципі, як і у нас. Та, коли країни стали вільними, державною білоруська мова була дуже короткий термін. » Нажмите, чтобы показать спойлер - нажмите опять, чтобы скрыть... « "Європейська" двомовність Білорусі привела до того, що З даними перепису населення 2009 року, більшість населення — 5058,4 тис. (53,2 %) вказали рідною мовою білоруську. Це на 20 % менше, аніж під час перепису 1999 року. Російську мову вказали рідною 41,5 % населення, що майже вдвічі більше, аніж у 1999 році (24,1 %). Серед міського населення білоруську назвали рідною 44,1 % населення, російську — 49,8 %. Серед сільського населення — 79,7 % та 17,7 % відповідно. Більшість населення (70,2 %) вказали російську, як мову, що нею вони розмовляють вдома. Це на 7,4 % більше, ніж під час минулого перепису. Кількість людей, які вказали основною розмовною мовою білоруську скоротилось з 36,7 % у 1999 до 23,4 % у 2010. Серед міського населення російську, як основну розмовну мову, назвали 81,9 % населення, а білоруську — 11,3 %. Серед сільського населення більшість назвала основною розмовною мовою білоруську — 58,7 % та російську — 36,2 %. Вважаю, що за 8 років мовна ситуація значно погіршилася, судячи з того, що відомі розробники програмних продуктів відмовилися від білоруської локалізації. І як на мене, це просто жахливо. Послухайте, як звучить мова. Маючи такий приклад перед очима, не варто навіть починати говорити про державність російської. Сообщение отредактировал olex@ - Aug 7 2017, 14:04 |
![]() ![]() |
![]() |
Упрощённая версия | Сейчас: 1st August 2025 - 11:24 |
Сайт не розміщує електронні версії творів, а займається лише колекціонуванням та каталогізацією посилань, що публікуються нашими користувачами. Якщо Ви є правовласником якоїсь частини опублікованого матеріалу та не бажаєте, щоб посилання на нього знаходилось в нашому каталозі, зв’яжіться з нами і ми видалимо його. Файли для обміну надані користувачами сайту і адміністрація не несе відповідальності за їх вміст. |