Моя рідна мова / Мой родной язык |
Здравствуйте Гость [ Вход | Регистрация ] | Форум в сети 7084-й день
![]() |
Шановні користувачі! Запрошуємо вас до офіційного телеграм-канала 0day Community. Тут ви зможете поспілкуватися одне з одним та дізнатися про останні новини щодо роботи ресурса, поставити запитання до адміністрації, тощо. Перейти до телеграм-канала можна відсканувавши QR-код або натиснувши на посилання: @zeroday_ua |
Моя рідна мова / Мой родной язык |
olex@ |
Пост
#1
|
Репутация: ![]() ![]() Ветеран ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() Группа: Модеры Сообщений: 5 666 С нами с: 9-August 06 ![]() |
Про мовну психотравму й українське ґетто.
Історія зі Скрипкою показала, що ще далеко не загоїлось там, де ми думали, що все позросталось. Знову раптово намалювалися «ми» і «вони». » Нажмите, чтобы показать спойлер - нажмите опять, чтобы скрыть... « Мирослава Барчук, українська журналістка та телеведуча з.і. Це правда. Не збираюся виправдовувати Олега Скрипку, тим більше, що коли грав проти нього в КВН - ФЕПС і ВТ vs радіофаку, спілкувалися виключно російською. Можна списати на те, що він був в образі Остапа Бендера, але це слабке виправдання. Реально, на власному досвіді можу стверджувати, що Київ 80-х - був русифікованим містом і україномовність була серйозним викликом: або ти селюк, або ти націоналіст. Я мав певні проблеми з цим, бо російську мову вчив у школі, багато читав, але не розмовляв. Тому мені знадобився майже рік, щоб я, нарешті, зміг вільно володіти "язиком". При всьому тому, мешкаючи спільно з мадярами в гуртожитку, намагався якось вивчити угорську. (Бо ж скільки мов ти знаєш, стільки ти людина.) Та йдеться не про те. А про мовний тиск. Свою українськість ти мусив приховувати, бо, бачте, незручно іншим. Математику, яку роками в школі вивчав українською, треба було перекладати на російську. А це складно - похідна є похідна, а не проізводная ![]() І що смішно ![]() Як зараз пам'ятаю слова моєї співгрупниці, коли затинаючись, я хотів щось сказати російською; - Не бійся, говори українською, я своя. Тоді не йшлося про політику, ми не думали про неї, про те, чому, чорт забирай!, ми приймаємо ці правила гри. Але відтоді у мені щось повернулося. І всюди, де було можливо, я говорив рідною мовою. У Скрипки процес національної ідентифікації був складнішим. І українська його - набута мова. І, в принципі, він має підстави звинувачувати інших в дебілізмі, бо сам зміг не лише вивчити, а й стати частиною української культури у більш важчі часи. А після 25 років існування вже незалежної України, де державною мовою є українська, дійсно, не вивчити її здатні лише ідіоти, перепрошую за мою французьку. з.і.2 Прошу вірно зрозуміти - ніхто не забороняє розмовляти російською, Боже збав. Але знати і вміти говорити мовою держави, в якій живеш - це обов'язково. Інакше, ти абсолютно не поважаєш ані народ, ані історію, ані культуру. Який сенс тоді мешкати тут? Хоча, якщо дебіл, то є варіанти. Сообщение отредактировал olex@ - Apr 25 2017, 12:32 |
![]() ![]() |
olex@ |
Пост
#2
|
Репутация: ![]() ![]() Ветеран ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() Группа: Модеры Сообщений: 5 666 С нами с: 9-August 06 ![]() |
так а кто им раньше-то мешал петь на украинском? Дивно, що ти питаєш про такі банальні речі. Якби ти ще був іноземцем, то я б зрозумів. А так.... Наче й не жив в УРСР, де прийнятними були лише народні пісні і то після Мареничів, чи хіба що 100 грамів. Певний час вважалося, що рок можливий лише англійською мовою. Але на те були інші причини. В одному схожість - звичка, менталітет, якісь нав'язані суспільством норми. Донедавна якщо ти говориш чи співаєш українською, то ти селюк, лох, рагуль, невдаха. Бо ж популярність здобувається В Росії. Поодинокі випадки типу ОЕ не можна вважати правилом. Софочка мала неймовірну славу в Україні та кар'єру вона зробила як російськомовна співачка. "Пятница" в своїх перших двох альбомах мала аж дві! україномовні пісні. Зараз Бабкін випустив повністю український диск. Гурт The Hardkiss почав з англомовних хітів. "Залізна ластівка" - українська. Звучить шедеврально. І це в мені говорить не кожна корова, що своє теля лиже, а тисячі годин прослуханих рок-пісень. Отож. Дещо змінилося, а ти наче й не помітив. Хоча ні, помітив, коли написав про "стесняются". Ні, не соромляться, просто вже не так актуально (я вже не кажу про війну). Більш важливо зараз знання англійської, польської, іспанської, німецької. Поступово йде переорієнтація. На свій ринок, на захід, на схід. Корейці залюбки слухають україномовні пісні, японці, китайці. Бо їм насправді, байдуже, що не російською мовою. Все одно вони її не знають. А етніка зараз в моді. А з цим у нас ніколи проблем не було. Наш мелос, наша мова, де багато голосних, просто приречена до співу. |
![]() ![]() |
![]() |
Упрощённая версия | Сейчас: 6th August 2025 - 17:12 |
Сайт не розміщує електронні версії творів, а займається лише колекціонуванням та каталогізацією посилань, що публікуються нашими користувачами. Якщо Ви є правовласником якоїсь частини опублікованого матеріалу та не бажаєте, щоб посилання на нього знаходилось в нашому каталозі, зв’яжіться з нами і ми видалимо його. Файли для обміну надані користувачами сайту і адміністрація не несе відповідальності за їх вміст. |