Моя рідна мова / Мой родной язык |
Здравствуйте Гость [ Вход | Регистрация ] | Форум в сети 7082-й день
![]() |
Шановні користувачі! Запрошуємо вас до офіційного телеграм-канала 0day Community. Тут ви зможете поспілкуватися одне з одним та дізнатися про останні новини щодо роботи ресурса, поставити запитання до адміністрації, тощо. Перейти до телеграм-канала можна відсканувавши QR-код або натиснувши на посилання: @zeroday_ua |
Моя рідна мова / Мой родной язык |
olex@ |
Пост
#1
|
Репутация: ![]() ![]() Ветеран ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() Группа: Модеры Сообщений: 5 666 С нами с: 9-August 06 ![]() |
Про мовну психотравму й українське ґетто.
Історія зі Скрипкою показала, що ще далеко не загоїлось там, де ми думали, що все позросталось. Знову раптово намалювалися «ми» і «вони». » Нажмите, чтобы показать спойлер - нажмите опять, чтобы скрыть... « Мирослава Барчук, українська журналістка та телеведуча з.і. Це правда. Не збираюся виправдовувати Олега Скрипку, тим більше, що коли грав проти нього в КВН - ФЕПС і ВТ vs радіофаку, спілкувалися виключно російською. Можна списати на те, що він був в образі Остапа Бендера, але це слабке виправдання. Реально, на власному досвіді можу стверджувати, що Київ 80-х - був русифікованим містом і україномовність була серйозним викликом: або ти селюк, або ти націоналіст. Я мав певні проблеми з цим, бо російську мову вчив у школі, багато читав, але не розмовляв. Тому мені знадобився майже рік, щоб я, нарешті, зміг вільно володіти "язиком". При всьому тому, мешкаючи спільно з мадярами в гуртожитку, намагався якось вивчити угорську. (Бо ж скільки мов ти знаєш, стільки ти людина.) Та йдеться не про те. А про мовний тиск. Свою українськість ти мусив приховувати, бо, бачте, незручно іншим. Математику, яку роками в школі вивчав українською, треба було перекладати на російську. А це складно - похідна є похідна, а не проізводная ![]() І що смішно ![]() Як зараз пам'ятаю слова моєї співгрупниці, коли затинаючись, я хотів щось сказати російською; - Не бійся, говори українською, я своя. Тоді не йшлося про політику, ми не думали про неї, про те, чому, чорт забирай!, ми приймаємо ці правила гри. Але відтоді у мені щось повернулося. І всюди, де було можливо, я говорив рідною мовою. У Скрипки процес національної ідентифікації був складнішим. І українська його - набута мова. І, в принципі, він має підстави звинувачувати інших в дебілізмі, бо сам зміг не лише вивчити, а й стати частиною української культури у більш важчі часи. А після 25 років існування вже незалежної України, де державною мовою є українська, дійсно, не вивчити її здатні лише ідіоти, перепрошую за мою французьку. з.і.2 Прошу вірно зрозуміти - ніхто не забороняє розмовляти російською, Боже збав. Але знати і вміти говорити мовою держави, в якій живеш - це обов'язково. Інакше, ти абсолютно не поважаєш ані народ, ані історію, ані культуру. Який сенс тоді мешкати тут? Хоча, якщо дебіл, то є варіанти. Сообщение отредактировал olex@ - Apr 25 2017, 12:32 |
![]() ![]() |
olex@ |
Пост
#2
|
Репутация: ![]() ![]() Ветеран ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() Группа: Модеры Сообщений: 5 666 С нами с: 9-August 06 ![]() |
Смотрю ТВ (по должности приходится) и минимум 5 раз в день слышу: С 16 числа все обслуживание должно происходить на государственном языке Открываю уважаемый мною много лет источник ЗН и читаю заголовок В Украине начал действовать языковой закон: теперь все обслуживание должно происходить на государственном языке КАК тошнит от вранья - даже не передать. Потому что ничего подобного в законе нет. В Законе по умолчанию - на государственном яызке. Но по согласию клиента - на любом языке, понятном обеим сторонам. А санкции предусмотрены лишь в одном варианте: если клиент потребует его обслужить на украинском языке, а представитель сферы обслуживания откажется это делать Только в этом случае. Т.е. работник должен понимать украинский язык и владеть им достаточно, чтобы общаться с клиентом на украинском языке. И возник закон потому что в некоторых городах ЮВ работники демонстративно отказывались обслуживать клиентов, которые обращались на украинском языке. Но так будет в любой почти стране - это немыслимо, чтобы во Франции вы отказались обслужить клиента, который обратился по французски (этот собачий язык не понимаю), Тут санкции могут наступить со стороны клиентов и прямо на месте. А ведь такое случалось и даже не редко. НО вот что работник как написано в заголовке ДОЛЖЕН - нет , он должен лишь в случае,е сли клиент просит его обслужить по украински - и только в этом случае Но! ВРАНЬЕ ПОВТОРЕНО ТЫСЯЧЕКРАТНО И УЖЕ ПЛОТНО ВБИТО В ПОДКОРКУ ЧИТАТЕЛЯ/ЗРИТЕЛЯ. Такова омерзительная реальность той информационной среды в которой мы с вами как раз и процветаем. И ложь, повторенная тысячекратно, становится правдой. Прямо на наших глазах PS Один мой знакомый из Черновиц рассказывал, что еще в 50-м парню чтобы получить место официанта в кафе нужно было более-менее понимать ... 6 языков (русский, украинский, румынский, немецкий и идиш) И что дефицита в кадрах кафе не испытывали -просто многие дети умели кое-как общаться и понимать эти языки с детства - отрыжка Австро-Венгрии. |
![]() ![]() |
![]() |
Упрощённая версия | Сейчас: 4th August 2025 - 20:23 |
Сайт не розміщує електронні версії творів, а займається лише колекціонуванням та каталогізацією посилань, що публікуються нашими користувачами. Якщо Ви є правовласником якоїсь частини опублікованого матеріалу та не бажаєте, щоб посилання на нього знаходилось в нашому каталозі, зв’яжіться з нами і ми видалимо його. Файли для обміну надані користувачами сайту і адміністрація не несе відповідальності за їх вміст. |