Поддерживаете ли вы двуязычие в Украине? |
Здравствуйте Гость [ Вход | Регистрация ] | Форум в сети 6834-й день
Шановні користувачі! Запрошуємо вас до офіційного телеграм-канала 0day Community. Тут ви зможете поспілкуватися одне з одним та дізнатися про останні новини щодо роботи ресурса, поставити запитання до адміністрації, тощо. Перейти до телеграм-канала можна відсканувавши QR-код або натиснувши на посилання: @zeroday_ua |
Поддерживаете ли вы двуязычие в Украине? |
.Stealth |
Jan 20 2009, 8:05
Пост
#1
|
Благодарности: 1384300 Репутация: 4866 Охотнек за чужими Группа: Пользователи Сообщений: 20 565 С нами с: 13-March 06 |
Дикторы канала отжигают - "Прем'єр-міністерка Тимошенко"
как так можно? думал, что мне показалось...ан - нет, многократно повторяют словосочетание....это я такий прискіпливий, чи така мова державна? |
Иеремия |
Aug 14 2012, 10:32
Пост
#9341
|
Репутация: 1065 Верховный Инквизитор Группа: Пользователи Сообщений: 7 863 С нами с: 30-July 08 |
|
radioscanner |
Aug 14 2012, 10:38
Пост
#9342
|
Репутация: 676 Старожил Группа: Пользователи Сообщений: 4 839 С нами с: 30-December 11 |
|
olex@ |
Aug 14 2012, 11:20
Пост
#9343
|
Репутация: 1342 Ветеран Группа: Модеры Сообщений: 5 666 С нами с: 9-August 06 |
|
radioscanner |
Aug 14 2012, 11:27
Пост
#9344
|
Репутация: 676 Старожил Группа: Пользователи Сообщений: 4 839 С нами с: 30-December 11 |
|
Svyatogor |
Aug 14 2012, 11:47
Пост
#9345
|
Репутация: 50 Постоялец Группа: BANNED Сообщений: 1 117 С нами с: 18-March 09 |
Я к тому что если русскоязычные киевляне, то это не означает что они русские, либо за Россию! Украинский язык как родной на Украине по областям согласно переписи 2001. Вот, умнички! И чё тогда бояться за судьбу украинского языка? Ещё раз задаю этот вопрос. Вас (украиноязычных) подовляющее большинство! Вы используете мову во всех сферах. Да вы русский язык просто тапком придавить моежете! Чего вы боитесь? |
A_Hill |
Aug 14 2012, 11:48
Пост
#9346
|
Репутация: 782 Старожил Группа: Пользователи Сообщений: 3 001 С нами с: 8-June 07 |
Взнала, внук.... Грамотей... Займись самообразованием: Українсько-російський словник. Четверте видання "Головної редакції Української Радянської єнциклопедії", 1976 р.: Сторінка 865: Узнавати(взнавати) - узнавать, узнать. Сторінка 105: Внук - внук; -а - внучка. Можна піти від супротивного.. Русско-украинский словарь. Третье издание "Радянська школа", 1976 р.: Страница 807: Узнать - .....2.(проведать, разузнать) - узнати, довідатись. Страница 62: Внук - внук, онук. Сообщение отредактировал A_Hill - Aug 14 2012, 11:56 |
radioscanner |
Aug 14 2012, 11:56
Пост
#9347
|
Репутация: 676 Старожил Группа: Пользователи Сообщений: 4 839 С нами с: 30-December 11 |
Внук - внук; -а - внучка. Странно, я всегда говорил и писал онук, онука. В том же 1976 году по украински говорили "вертоліт". А сейчас как? Вы часто встречате слова "внук" и "взнавати"? Наверное ровно столько, как и слоа "зупинівка" і "останівка"... Разумеется, если культивировать суржик, то и это будет считаться нормальным. » Нажмите, чтобы показать спойлер - нажмите опять, чтобы скрыть... « Сообщение отредактировал radioscanner - Aug 14 2012, 11:58 |
radioscanner |
Aug 14 2012, 12:03
Пост
#9348
|
Репутация: 676 Старожил Группа: Пользователи Сообщений: 4 839 С нами с: 30-December 11 |
Вы используете мову во всех сферах. Зачастую издеваемся над ней... Тужимся тужимся, а получается, как у Николая... Я долго не мог понять (и это не была украинизация, такая, как сейчас): ну зачем пытаются по украински писать "игровые автоматы"? Напишите по русски и не смешите игроков... |
A_Hill |
Aug 14 2012, 12:06
Пост
#9349
|
Репутация: 782 Старожил Группа: Пользователи Сообщений: 3 001 С нами с: 8-June 07 |
Странно, я всегда говорил и писал онук, онука. Ну и? Вы часто встречате слова "внук" и "взнавати"? Достатньо часто. Якщо ти не знаєш про існування цих слів в українській мові, то це може свідчити тільки про недостатні знання. Ці слова не "новояз" і не суржик, їх використовували ще тоді, коли дехто з місцевих знатоків мови пішки під стіл ходив.. И поаккуруратнее, насчёт грамотея. Да я помню спор по поводу тоннель/туннель. Сообщение отредактировал A_Hill - Aug 14 2012, 13:32 |
Vintik |
Aug 14 2012, 12:15
Пост
#9350
|
Репутация: 45 Cтаршой Группа: Пользователи Сообщений: 892 С нами с: 16-March 06 |
Зачастую издеваемся над ней... Тужимся тужимся, а получается, как у Николая... Я долго не мог понять (и это не была украинизация, такая, как сейчас): ну зачем пытаются по украински писать "игровые автоматы"? Напишите по русски и не смешите игроков... Уявив собі людину яка бачить напис українською «Ігрові автомати» і починає сміятися... Невже азартні ігри настількі руйнівні для мозку? |
radioscanner |
Aug 14 2012, 12:16
Пост
#9351
|
Репутация: 676 Старожил Группа: Пользователи Сообщений: 4 839 С нами с: 30-December 11 |
їх використовували ще тоді, коли дехто з місцевих знатоків мови пішки під стіл ходив.. Смеюсь предположить, что камень не в мой огород, но всё же не сочтите за труд прочитать мой профиль. Да я помню спор по поводу тоннель/туннель. А я не спорил, что оба этих слова существуют. Я говорил о правильности их применения. Если вы не строитель, то вы не можете утверждать, что применение слова туннель в строительной тематике есть правильное... То же самое и радиотехнике, например. Нет понятия тоннельный эффект (тоннельный диод), есть туннельный эффект (туннельный диод) |
olex@ |
Aug 14 2012, 12:23
Пост
#9352
|
Репутация: 1342 Ветеран Группа: Модеры Сообщений: 5 666 С нами с: 9-August 06 |
Я вас не зрозумів... Ми ж, здається, не в контрах (чому на Ви?) ... А наступні пости якраз ілюструють баянисті "війни" grammar nazi. То ж я і запитую, не набридло мусолити тему з штрикавкою, гвинтолітом etc. та праведно обурюватися? Тема ж про вибори. До речі, про бігборд (чому тут не кричимо про суржик?). Спочатку був дзвоник, щоб зняли, не зважаючи на всю законність та необхідні документи. А під вечір - таки обірвали. Оце Вам і контрагітація. А ти переживаєш за правильність мови. Про інше треба переживати. Сообщение отредактировал olex@ - Aug 14 2012, 12:28 |
radioscanner |
Aug 14 2012, 12:31
Пост
#9353
|
Репутация: 676 Старожил Группа: Пользователи Сообщений: 4 839 С нами с: 30-December 11 |
не набридло мусолити тему з штрикавкою, гвинтолітом etc. Я, якраз, за чистоту мови. Грамотно розмовляти і писати полягає не тільки в правильній сукупності літер в слові, а й в умінні те чи інше слово використати. Є таке слово "унук" http://sum.in.ua/s/vnuk Тоже имеет место на существование. Сообщение отредактировал radioscanner - Aug 14 2012, 12:31 |
A_Hill |
Aug 14 2012, 12:32
Пост
#9354
|
Репутация: 782 Старожил Группа: Пользователи Сообщений: 3 001 С нами с: 8-June 07 |
Смеюсь предположить, что камень не в мой огород, но всё же не сочтите за труд прочитать мой профиль. А при чём здесь профиль? А я не спорил, что оба этих слова существуют..... Нет желания выяснять, на каком этапе спора к тебе пришло это откровение.. Ну так что там с грамотностью на бигборде? Может там всё нормально, а пробелы в знаниях у других? |
radioscanner |
Aug 14 2012, 12:35
Пост
#9355
|
Репутация: 676 Старожил Группа: Пользователи Сообщений: 4 839 С нами с: 30-December 11 |
Может там всё нормально, а пробелы в знаниях у других? Внимательно прочитай мой пост выше. Нет желания выяснять, на каком этапе спора к тебе пришло это откровение.. А всё же выясни, что я не отрицал слово туннель. Или извинись за ложь. Сообщение отредактировал radioscanner - Aug 14 2012, 12:35 |
A_Hill |
Aug 14 2012, 12:50
Пост
#9356
|
Репутация: 782 Старожил Группа: Пользователи Сообщений: 3 001 С нами с: 8-June 07 |
Внимательно прочитай мой пост выше. Т.е. ты таки наставиваешь на своёй безграмотности? ОК, вопросов больше нет. А всё же выясни, что я не отрицал слово туннель. Или извинись за ложь. Вот он, редкий бред: Ну, а буква у применяется только в прилагательных, когда есть такое применение: туннельный эффект, туннельный синдром, туннельный диод... Когда говорится о реальном объекте, к которому можно прикоснуться руками, говорят ТОННЕЛЬ. А если речь идёт об эффектах, синдромах или принципах, употребляют прилагательное ТУННЕЛЬНЫЙ, но никак не существительное ТУННЕЛЬ. Сообщение отредактировал A_Hill - Aug 14 2012, 12:50 |
radioscanner |
Aug 14 2012, 12:56
Пост
#9357
|
Репутация: 676 Старожил Группа: Пользователи Сообщений: 4 839 С нами с: 30-December 11 |
Я слово туннель отрицал? Я говорил, что это безграмотно? Я говорил о применении слова.
Специальные слова не могут растолковываться неспециалистом. Филолог не может давать качественную оценку специальным словам метростроевца, архитектора или физика. Так же как и архитектор не может анализировать всякую семантику и прочее. Т.е. ты таки наставиваешь на своёй безграмотности? Ты не вчитался в тот пост, о котором я тебе говорил. Можно цитировать глупые слова и в украинском языке, узаконивая их и называя грамотными только потому, что они сказаны классиками литературы. Кажется у М. Рыльского есть такой себе неологизм "непманюче"... Через пару лет и Сердючкины слова будут грамотными. Сообщение отредактировал radioscanner - Aug 14 2012, 13:08 |
Vintik |
Aug 14 2012, 13:00
Пост
#9358
|
Репутация: 45 Cтаршой Группа: Пользователи Сообщений: 892 С нами с: 16-March 06 |
Странно, я всегда говорил и писал онук, онука. В том же 1976 году по украински говорили "вертоліт". А сейчас как? Вы часто встречате слова "внук" и "взнавати"? Наверное ровно столько, как и слоа "зупинівка" і "останівка"... Разумеется, если культивировать суржик, то и это будет считаться нормальным. » Нажмите, чтобы показать спойлер - нажмите опять, чтобы скрыть... « Ніколи не чув «зупінівку» і «останівку». «Внук» і «взнати» чув, хоч і нечасто. Вибір префіксу «у» чи «в» залежить від ситуації, щоб уникнути збігу приголосних. Щоб зайвий раз не соромитися варто використовувати словники. Якби ви вживали українську мову постійно, ваші «проблеми», пов’язані з її використанням, виглядали б якось природніше. |
radioscanner |
Aug 14 2012, 13:03
Пост
#9359
|
Репутация: 676 Старожил Группа: Пользователи Сообщений: 4 839 С нами с: 30-December 11 |
Якби ви вживали українську мову постійно, ваші «проблеми», пов’язані з її використанням, виглядали б якось природніше. Я очень часто ее использую, просто после некоторой её "модификации" различными филологами и суржикознателями, а также тУннелестроителями я не хочу говорить по украински. |
olex@ |
Aug 14 2012, 13:15
Пост
#9360
|
Репутация: 1342 Ветеран Группа: Модеры Сообщений: 5 666 С нами с: 9-August 06 |
Я очень часто ее использую, просто после некоторой её "модификации" различными филологами и суржикознателями, а также тУннелестроителями я не хочу говорить по украински. Легко ж тебе віднадити... За таких "принципіальних" не залишиться україномовних - А він перший почав суржиком говорити. В знак протесту - Все. Переходжу на російську. ..Что ж тебе такого "падонковского" сказать, чтобы ты возвратился к своим корням? |
Упрощённая версия | Сейчас: 30th November 2024 - 3:45 |
Сайт не розміщує електронні версії творів, а займається лише колекціонуванням та каталогізацією посилань, що публікуються нашими користувачами. Якщо Ви є правовласником якоїсь частини опублікованого матеріалу та не бажаєте, щоб посилання на нього знаходилось в нашому каталозі, зв’яжіться з нами і ми видалимо його. Файли для обміну надані користувачами сайту і адміністрація не несе відповідальності за їх вміст. |